Beispiele für die Verwendung von "gründet" im Deutschen

<>
Alles Leben gründet auf Chemie, und alle Lebewesen sind aus chemischen Verbindungen aufgebaut. All life is based on chemistry and all living things are composed of chemical compounds.
Die Firma wurde 1974 gegründet. The company was founded in 1974.
Diese Firma wurde 1930 gegründet. This company was established in 1930.
Tom hat eine Werbeagentur gegründet. Tom started an advertising agency.
Diese Schule wurde 1650 gegründet. This school was founded in 1650.
Die Bundesrepublik Deutschland wurde 1949 gegründet. The Federal Republic of Germany was established in 1949.
Die Stadt wurde 573 gegründet. The city was founded in 573.
Die Stadt wurde im 18. Jahrhundert gegründet. The town was established in the 18th century.
Unsere Schule wurde 1990 gegründet. Our school was founded in 1990.
Vater gründete sein Geschäft vor 40 Jahren. Father established his business 40 years ago.
1948 wurde ein jüdischer Staat gegründet. In 1948, a Jewish state was founded.
Das Forschungsinstitut wurde in den späten Sechzigern gegründet. The research institute was established in the late 1960s.
Die Harvard-Universität wurde 1636 gegründet. Harvard University was founded in 1636.
Kublai Khan hat die Yuan-Dynastie um 1271 gegründet. Kublai Khan established the Yuan Dynasty in 1271.
Er hat die Schule vor fünf Jahren gegründet. He founded the school five years ago.
Die Universität wurde von seinem Vater vor zwanzig Jahren gegründet. The university was founded by his father twenty years ago.
Mein Großvater gründete diese Firma, und meine Eltern bauten sie aus. My grandfather founded and my parents developed this company.
Heiratsfähige Frauen und Männer haben ohne Beschränkung auf Grund der Rasse, der Staatsangehörigkeit oder der Religion das Recht zu heiraten und eine Familie zu gründen. Sie haben bei der Eheschließung, während der Ehe und bei deren Auflösung gleiche Rechte. Men and women of full age, without any limitation due to race, nationality or religion, have the right to marry and to found a family. They are entitled to equal rights as to marriage, during marriage and at its dissolution.
Auf was gründet sich dieses Argument? What is the basis for the argument?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.