Beispiele für die Verwendung von "handelte" im Deutschen

<>
Übersetzungen: alle24 act13 be11
Er handelte nach meinem Rat. He acts according to my advice.
Er bestätigte, dass es sich um das Wrack der Titanic handelte. He confirmed that it was the wreck of the Titanic.
Er handelte in seinem eigenen Interesse. He acted in his own interest.
Sie untersuchten, ob es sich bei den Spuren, welche an der Tür gefundenen worden waren, um Fingerabdrücke des Diebes handelte. They investigate whether the fingerprints found on the door were the thief's.
Sie handeln auf eigene Faust. They're acting on their own.
Dieses Buch handelt von Sternen. This book is about stars.
Wie kann er sonst handeln? How else can he act?
Das Buch handelt über Sterne. This book is about stars.
Du solltest nicht egoistisch handeln. You ought not to act selfishly.
Das Buch handelt von den Gesetzen. The book is about the law.
Er handelt auf eigene Faust. He's acting on his own.
Es handelt sich ihm gegenüber um Gleichgültigkeit. It is a matter of indifference to him.
Sie handelt auf eigene Faust. She's acting on her own.
Ob es sich dabei um Kunst handelt, sei dahingestellt. Whether or not it's art is anyone's guess.
Er entscheidet langsam, handelt aber schnell. He is slow to decide, but he is quick to act.
Bei Ihrer Rechnung muss es sich um einen Irrtum handeln Your bill must be a mistake
Endlich kam der Tag für uns, zu handeln. At last, the day has arrived for us to act.
An manchen Orten ist die Natur durch menschliches Handeln bedroht. In many places, nature is threatened by human activity.
Kommt der richtige Moment, dann handle rasch und entschlossen! If the right moment comes, then act swiftly and boldly!
Dieses Buch handelt von einem König, der seine Krone verliert. This book is about a king who loses his crown.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.