Beispiele für die Verwendung von "heim suchen" im Deutschen
Jeder hat das Recht auf Meinungsfreiheit und freie Meinungsäußerung; dieses Recht schließt die Freiheit ein, Meinungen ungehindert anzuhängen sowie über Medien jeder Art und ohne Rücksicht auf Grenzen Informationen und Gedankengut zu suchen, zu empfangen und zu verbreiten.
Everyone has the right to freedom of opinion and expression; this right includes freedom to hold opinions without interference and to seek, receive and impart information and ideas through any media and regardless of frontiers.
Am nächsten Morgen kam er zu unserer großen Erleichterung gesund und munter heim.
The next morning, to our great relief, he returned home safe and sound.
Man kann darin Wörter suchen und erhält Übersetzungen, aber es ist kein gewöhnliches Wörterbuch.
You can search words, and get translations. But it's not exactly a typical dictionary.
Als wir gestern abend heim kamen, da lagen die anderen schon im Bett und waren fest eingeschlafen.
When we got home last night, the others were already in bed and fast asleep.
Nach einer Abwesenheit von zehn Monaten kehrte er heim.
After an absence of ten months, he returned home.
Man kann Sätze mit bestimmten Wörtern suchen und bekommt Übersetzungen für diese Sätze.
You can search sentences containing a certain word and get translations for these sentences.
Ich hatte so eine gute Zeit auf der Party, dass ich nicht heim gehen wollte.
I was having such a good time at the party that I didn't want to come home.
Das, wonach Sie suchen, befindet sich im Keller in einer Kiste.
What you're looking for is in a box in the basement.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung