Beispiele für die Verwendung von "heutzutage" im Deutschen mit Übersetzung "nowadays"
Heutzutage wird die Schule als Darstellung der Welt betrachtet.
Nowadays school is considered a representation of the world.
Heutzutage hat fast jeder Haushalt einen oder zwei Fernseher.
Nowadays almost every home has one or two televisions.
Heutzutage sind wir geneigt, die Wohltaten der Natur zu vergessen.
Nowadays we are apt to forget the benefits of nature.
Heutzutage gibt es keine Ninjas oder Samurais mehr in Japan.
Nowadays there are no ninjas or samurais in Japan.
Heutzutage ist das Leben in der Stadt stressig und hat keine Vorteile.
Nowadays city living is stressful and offers no advantages.
Wir haben heutzutage wirklich alles mit den Amerikanern gemein, außer natürlich der Sprache.
We have really everything in common with America nowadays except, of course, language.
Der Unterschied zwischen Mensch und Tier besteht heutzutage mehr oder weniger aus der Kleidung.
The difference between man and animal nowadays has more or less to do with clothing.
Heutzutage hat ja fast jeder einen modernen Kaffeevollautomaten, aber wir benutzen noch einen Kaffeefilter aus Porzellan.
Nowadays, almost everyone has a modern bean to cup coffee maker, but we are still using a porcelain coffee filter.
Heutzutage empfiehlt die UNESCO, dass jeder drei Sprachen benutzen sollte: die Muttersprache, die Lokalsprache und die Weltsprache.
Nowadays UNESCO recommends that everybody should use three languages: the mother tongue, the language of local communication and the international language.
Heutzutage wollen wir, dass unsere Kinder ihre eigenen Entscheidungen treffen, aber wir erwarten, dass uns diese Entscheidungen passen.
Nowadays we want our children to make their own decisions, but we expect those decisions to please us.
Heutzutage ist eine Frau, die Kfz-Mechanikerin ist, "cool", während ein männlicher Frisör von vielen automatisch als "schwul" betitelt wird.
Nowadays, a woman who is an auto mechanic is "cool", while a man hairdresser is automatically titled as "gay" by many.
Heutzutage behandeln Eltern ihre Kinder stärker als Gleichgestellte als früher und ein Kind erhält mehr Freiheiten, seine eigenen Entscheidungen zu treffen.
Nowadays parents treat their children more as equals than they used to and the child is given more freedom to make his or her own decisions in life.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung