Beispiele für die Verwendung von "hin und her überlegen" im Deutschen

<>
Wir liefen hin und her. We were running to and fro.
Ich habe mich die ganze Nacht im Bett hin und her gewälzt. I tossed and turned in bed all night.
Ich bin auf dem Feld hin und her gelaufen. I walked around in the field.
Er ging vor dem Haus hin und her. He walked to and fro in front of her house.
Toms Vater kommt hin und wieder nach Hause, aber er bleibt nie lang. Tom's father comes home once in a while, but he never sticks around for long.
Er schaut hin und wieder auf dem Heimweg vom Büro in diesem Buchladen vorbei. Every now and then he drops in at this bookstore on his way home from the office.
Geh hin und sieh nach, wer es ist. Go and see who it is.
Gehe hin und springe in den See! Go jump in the lake.
Wir setzten uns hin und prüften alle Einzelheiten bis wir eine Übereinstimmung erreichten. We sat down and hashed out all the details until we reached an agreement.
Hin und wieder gehen wir zusammen ins Kino. We go to the movies together once in a while.
Gehe hin und öffne die Tür! Go and open the door.
Hin und zurück? Nur einfache Strecke. Return? Just a single.
Er setzte sich hin und hörte dem Radio zu. He sat and listened to the radio.
Gehe hin und suche Tom! Go find Tom.
Er nahm hin und zurück ein Taxi. He took a taxi both ways.
Wir gehen hin und wieder angeln. We go fishing once in a while.
Jeder hat zu Hause hin und wieder Ärger. Everyone has domestic troubles from time to time.
Hast du ein Hin- und Zurück-Ticket gekauft? Did you buy a round trip ticket?
Hin- und Rückfahrt? Nur Hinfahrt. Round trip? Only one-way.
Einmal Hin- und Rückfahrt, bitte One return journey, please
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.