Beispiele für die Verwendung von "ich verstehe nur Bahnhof" im Deutschen

<>
Du kannst sagen was du willst; ich verstehe nur Bahnhof. I don't understand a word of what you're saying.
Ich verstehe nur Bahnhof It's all Greek to me
Ich verstehe nicht, was er sagt. I don't see what he says.
Ich verstehe nicht was sie gesagt hat. I can't make out what she said.
Egal wie lange ich auch darüber nachdenke, ich verstehe es einfach nicht. No matter how much I consider it I do not understand.
Ich verstehe Deutsch genausogut wie der Irre, der es erfunden hat, spreche es aber am besten mittels eines Dolmetschers. I can understand German as well as the maniac that invented it, but I talk it best through an interpreter.
Ich verstehe nicht, was dich beunruhigt. I don't understand what's bothering you.
Ich verstehe nicht, warum den Kindern bei so schönem Wetter nicht erlaubt wird, draußen zu spielen. What I don't understand is why the children aren't being allowed to play outside on such a nice day.
Ich verstehe nicht, warum es den Kindern nicht erlaubt ist, draußen zu spielen, wenn es so ein schöner Tag ist. What I don't understand is why the children aren't being allowed to play outside on such a nice day.
Ich verstehe überhaupt nichts. I can't make head or tail of what you say.
Ich verstehe Deutsch überhaupt nicht. I don't understand German at all.
Ich verstehe, was du meinst. I see what you mean.
Ich verstehe überhaupt kein Französisch. I am quite ignorant of French.
Ich verstehe“, sagte der blinde Mann, als er seinen Hammer aufhob und sah. "I see," said the blind man, as he picked up his hammer and saw.
Ich verstehe euch nicht. I do not understand you.
Okay. Ich denke ich verstehe, was du fragst. OK. I think I understand what you're asking.
Es ist alles in Ordnung. Ich verstehe dich. Du sprichst sehr gut. That's all right. I understand you. You speak very well.
Ich verstehe nicht, was ihr meint. I don't understand what you mean.
Ich verstehe nicht viel von Computern. I don't know much about computers.
Ich verstehe nicht, was du zu sagen versuchst. I don't understand what you're trying to say.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.