Beispiele für die Verwendung von "indirekte rede" im Deutschen

<>
Das ist es, wovon ich rede. That's what I'm talking about.
Wenn ein isländischer Satz eine Übersetzung ins Englische hat und der englische Satz auf Swahili übersetzt ist, dann ergibt sich daraus eine indirekte Übersetzung des isländischen Satzes auf Swahili. If an Icelandic sentence has a translation in English, and the English sentence has a translation in Swahili, then indirectly, this will provide a Swahili translation for the Icelandic sentence.
Die Rede de Gouverneurs wurde in der Zeitschrift veröffentlicht. The governor's speech was published in the magazine.
Seine Ansprache ist eine kurze Rede. His address is a concise speech.
Ich rede mit dir. I talk to you.
Rede nicht, wenn du nichts zu sagen hast. Don't speak unless you have something worth saying.
Du musst seine Rede aufnehmen. You must record his speech.
Seine Rede hat uns bewegt. His speech moved us.
Ihre Rede war großartig. Her speech was excellent.
Seine Rede bewegte uns. His speech moved us.
Ihr müsst seine Rede aufnehmen. You must record his speech.
Seine Rede hat uns sehr beeindruckt. His speech impressed us very much.
Rede nicht mit deinen Händen in den Taschen. Don't speak with your hands in your pockets.
Niemand hörte der Rede zu. Nobody was listening to the speech.
Rede nicht schlecht hinter dem Rücken anderer! Don't speak ill of others behind their back.
Die Zuhörer klatschten laut nach seiner Rede. The audience clapped loudly after his speech.
Seine Rede enthielt viele schöne Redewendungen. His speech contained many fine phrases.
Muss ich eine Rede halten? Do I have to make a speech?
Er hatte nicht viel Zeit, um seine Rede vorzubereiten. He did not have much time to work on his speech.
Ich hielt meine wohlvorbereitete Rede. I gave my carefully prepared speech.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.