Beispiele für die Verwendung von "interesse vertreten" im Deutschen
Du wirst ihn vertreten müssen, falls er nicht kommen kann.
You'll have to take his place in case he can't come.
Man hat das Picknick wegen mangelndem Interesse abgesagt.
The picnic was canceled for lack of interest.
Der Außenminister wird den Ministerpräsidenten in dessen Abwesenheit vertreten.
The foreign minister will act for the Prime Minister in his absence.
Er bestand nachhaltig darauf, seine Meinung zu vertreten.
He strongly persisted in arguing his opinion.
Nach einigen Minuten begann ich, das Interesse an dem Gespräch zu verlieren.
After a few minutes I began to lose interest in the conversation.
David hat ein leidenschaftliches Interesse an Ästhetik - den Eigenschaften, die ein Gemälde, eine Skulptur, eine musikalische Komposition oder ein Gedicht Auge, Ohr oder Geist gefallen lassen.
David has a keen interest in aesthetics — the qualities that make a painting, sculpture, musical composition, or poem pleasing to the eye, ear, or mind.
Die Blog Posts meines Onkels über seine Reisen in Thailand haben mein Interesse an asiatischer Kultur geweckt.
My uncle's blog posts about his travels in Thailand have piqued my interest in Asian culture.
Er arbeitete Tag und Nacht im Interesse seiner Firma.
He worked day and night in the interest of his firm.
Der Artikel über den Buddhismus weckte in mir von neuem das Interesse für die östlichen Religionen.
The article on Buddhism revived my interest in Oriental religions.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung