Beispiele für die Verwendung von "irgendwann" im Deutschen

<>
Übersetzungen: alle18 sometime2 at one time or another1 andere Übersetzungen15
Ich werde dir irgendwann einen Besuch abstatten. I'll pay you a visit sometime.
Jeder Schüler hat irgendwann mal die Schule geschwänzt. Every school kid has played hooky at one time or another.
Ich habe so ein Gefühl, dass Masao irgendwann in naher Zukunft hier hereinschneien wird. I have a feeling that Masao may blow in sometime soon.
Hatten Sie irgendwann eine Totgeburt? Have you ever had a stillbirth?
Darf ich Sie irgendwann aufsuchen? May I call on you some day?
Hast du irgendwann einen Mann geliebt? Have you ever loved a man?
Irgendwann wird es ihm Leid tun. He will be sorry for it some day.
Jeder macht irgendwann mal einen Fehler. Everybody makes mistakes once in a while.
Irgendwann werde ich wie der Wind rennen. Someday I'll run like the wind.
Ich würde gerne irgendwann nach London gehen. I'd like to go to London someday.
Ich möchte irgendwann in die USA gehen. I would like to go to America one day.
Möchten Sie irgendwann das Weiße Haus besuchen? Would you like to visit the White House someday?
Irgendwann möchte ich gern ein Segelboot besitzen. Someday, I would like to possess a sailboat.
Irgendwann werden wir sicher zum Mars reisen können. Someday we will be able to go on a voyage to Mars.
Wenn du viel weißt, wird irgendwann was aus dir. If you know a lot, you can become anyone.
Ich weiß nicht, wann, aber irgendwann wird es passieren. I don't know when, but it'll happen someday.
Ich glaube nicht, dass irgendwann die Mehrheit der Weltbevölkerung Esperanto sprechen wird. I don't believe that some day a majority of the world's population will speak Esperanto.
Trotz Trangs regelmäßigen Liebesbeteuerungen, hat Spenser immer noch Angst, dass sie irgendwann aufhören wird, ihn zu lieben. Despite Trang's constant affirmations of love, Spenser is still afraid someday she will fall out of love with him.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.