Beispiele für die Verwendung von "je nachdem was" im Deutschen
Man kann die Übersetzungsergebnisse einer Eng.->Jap. Übersetzungssoftware stark verbessern, je nachdem, wie der Nutzer sie verwendet.
The output of E->J translation software can be improved greatly by the way the user utilises it.
Ich fühlte mich ziemlich erleichtert, nachdem ich gesagt hatte, was ich zu sagen hatte.
I felt quite relieved after I had said all I wanted to say.
Tom weiß nicht, was aus Mary wurde, nachdem sie das Abitur gemacht hatte.
Tom doesn't know what became of Mary after she graduated from high school.
Er kam nach Hause, nachdem er zehn Monate fort war.
He returned home after being away for ten months.
Nachdem ich meine Hausaufgaben gemacht hatte, spielte ich Fußball mit meinen Freunden.
After I did my homework, I played football with my friends.
Direkt nachdem der Lehrer die Stunde beendet hatte, läutete die Glocke.
Right after the teacher finished the class the bell rang.
Ein paar Minuten, nachdem er seine Arbeit fertig gemacht hat, ist er ins Bett gegangen.
A few minutes after he finished his work, he went to bed.
Gestern regnete es, nachdem es lange Zeit trocken geblieben war.
It rained yesterday after it had been dry for a long time.
Nachdem sie ihre Arbeit verloren hatte, konnte sie es sich nicht mehr leisten, ihre Hunde zu füttern, und gab sie darum weg.
After she lost her job, she couldn't afford to feed her dogs, so she gave them away.
Nachdem ich meine Hausaufgaben gemacht hatte, bin ich schlafen gegangen.
After I had done my homework, I went to bed.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung