Beispiele für die Verwendung von "köpfen" im Deutschen

<>
Hey, schau' mal, ein Affe mit drei Köpfen! Hey, look, a three-headed monkey!
Ich weiß einfach nicht, was in den Köpfen von Leuten, die in Foren herumtrollen, vorgeht. I just don't understand what goes through the minds of people who troll forums.
Der wirbelnde Sand über unseren Köpfen, das Schleudern unserer Schwerter... sie sind nichts als fallende Sterne am Nachthimmel. The turbulent sands above our heads, the flinging of our swords... they're naught but falling stars in the night sky.
Schnell, lasst uns mit dem Projektvorschlag anfangen, solange die Idee in unseren Köpfen noch frisch ist. Jetzt ist die beste Zeit dafür. Quick let's get started on the project proposal while the idea is still fresh in our minds. There's no time like the present.
Sie nickte mit dem Kopf She nodded her head
Hast du seine Nummer im Kopf? Do you have his number in mind?
Er ist kein origineller Kopf, sondern ahmt nur nach, was andere schon gesagt und getan haben. He's no original thinker, but simply imitates what others have already said and done.
Die Statue hat keinen Kopf. The statue has no head.
Du hast mir den Kopf verdreht. You made me lose my mind.
Er traf mich am Kopf. He hit me on the head.
Ein Gedanke schoss mir durch den Kopf An idea rushed into my mind
Ich denke mit meinem Kopf. I think with my head.
Eine gute Idee kam mir in den Kopf. A good idea came into my mind.
Mein Kopf schmerzt so sehr. My head aches so much.
Ihr jetziges Problem ist die ganze Zeit in meinem Kopf. Your present trouble is on my mind all the time.
Mir schwirrt schon der Kopf My head is already buzzing
Mir gehen in diesen Tagen zu viele Dinge durch den Kopf. I have too many things on my mind these days.
Mir schmerzt der Kopf entsetzlich. My head really aches.
Die beste Art, Briefe zu schreiben, ist, alles, was in deinem Kopf ist, aufzuschreiben. The best way to write letters is to put down whatever is in your mind.
Dem Standbild fehlt der Kopf. The statue is missing its head.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.