Beispiele für die Verwendung von "kaum je" im Deutschen
Ich war kaum eingeschlafen, als das Telefon läutete.
I had hardly fallen asleep when the telephone rang.
Kaum hatte er sich gesetzt, ergriff er auch schon das Telefon.
As soon as he sat down, he picked up the telephone.
Es ist kaum möglich für ihn, keinen Fehler zu machen.
It is hardly possible for him not to make any mistake.
Ich hatte kaum meine Mahlzeit beendet, als mein Freund mich anrief und mich einlud, zum Abendessen auszugehen.
I had hardly finished my meal when my friend phoned me and invited me out for dinner.
Kaum im Krankenhaus angekommen, tat er seinen letzten Atemzug.
Hardly had he arrived at the hospital when he breathed his last.
Kaum war ich eingeschlafen, klingelte das Telefon.
I had hardly fallen asleep when the telephone rang.
Es gab kaum mehr als 100 Häuser in dem Dorf, an dem wir gestern vorbeigekommen sind.
There were just barely over 100 houses in the village we passed yesterday.
Kaum hatte ich den Laden verlassen, da traf ich meinen Lehrer.
I had no sooner left the shop than I met my teacher.
Die Regierung ist korrupt, aber die Opposition ist kaum besser.
The party in power is corrupt, but the opposition is little better.
Wir waren kaum zurückgekehrt, als es zu regnen begann.
We had scarcely returned when it began raining.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung