Beispiele für die Verwendung von "keinen" im Deutschen mit Übersetzung "any"

<>
Ich besitze keinen teuren Schmuck. I don't own any expensive jewelry.
Ich habe keinen teuren Schmuck. I don't own any expensive jewelry.
Ich habe keinen Arzt gefunden. I didn't find any doctor.
Sein Brief ergibt keinen Sinn. His letter doesn't make any sense.
Ich habe keinen roten Heller. I don't have any money.
Mach keinen Krach, ich lerne. Don't make any noise, I'm studying.
Was du sagst, ergibt keinen Sinn. What you say does not make any sense to me.
Ich möchte dir keinen Ärger bereiten. I do not want to cause you any trouble.
Seltsamerweise verspürte ich überhaupt keinen Schmerz. Strangely enough, I didn't feel any pain at all.
Seine Idee ergibt überhaupt keinen Sinn. His idea doesn't make any sense at all.
Ich möchte euch keinen Ärger bereiten. I do not want to cause you any trouble.
Ich möchte Ihnen keinen Ärger bereiten. I do not want to cause you any trouble.
Du solltest besser keinen Alkohol mehr trinken. You had better not drink alcohol any more.
Er bat uns, keinen Lärm zu machen. He asked us not to make any noise.
Sie sollten besser keinen Alkohol mehr trinken. You had better not drink alcohol any more.
Ihr solltet besser keinen Alkohol mehr trinken. You had better not drink alcohol any more.
Tom hatte keinen Grund, Mary nicht zu glauben. Tom didn't have any reason not to believe Mary.
Iss deinen Teller leer, oder du bekommst keinen Nachtisch. Eat everything on your plate, or you won't get any dessert.
Er war so verwirrt, dass seine Antwort keinen Sinn ergab. He was so confused that his answer did not make any sense.
Es ist kaum möglich für ihn, keinen Fehler zu machen. It is hardly possible for him not to make any mistake.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.