Beispiele für die Verwendung von "klang" im Deutschen mit Übersetzung "sound"

<>
Übersetzungen: alle38 sound37 andere Übersetzungen1
Ich mag den Klang des Klaviers. I like the sound of the piano.
Dudelsäcke erzeugen einen sehr seltsamen Klang. Bagpipes produce a very strange sound.
Ich liebe den Klang von Kindergelächter. I love the sound of children laughing.
Der Klang der Violine ist sehr schön. The sound of the violin is very sweet.
Der Klang und der Rhythmus deiner Übersetzung gefallen mir sehr. I like a lot the sound and rhythm of your translation.
Hast du schon von meinem neuen Flügel gehört? Jetzt musst du seinen Klang hören. Have you heard about my new grand piano? Now you have to hear its sound.
Töten ist verboten; jeder Mörder wird bestraft, es sei denn, er hat gemeinsam mit vielen anderen Männern und zum Klang von Trompeten getötet. Killing is forbidden; every murderer is punished, unless he has killed accompanied by many men and to the sound of trumpets.
Dein Name klingt mir vertraut. Your name sounds familiar to me.
Das klingt recht und billig. That sounds fair.
Meine Erklärung klingt vielleicht seltsam. My explanation may sound strange.
Das klingt ein bisschen gefährlich. That sounds a little dangerous.
Das klingt nicht allzu schwierig. It doesn't sound too hard.
Ihr Name klingt mir vertraut. Your name sounds familiar to me.
Das klingt nach einer Menge Spaß. That sounds like a lot of fun.
Das klingt nach einer guten Idee. That sounds like a good idea.
Mir klingt diese Geschichte sehr unwahrscheinlich. This story sounds very unlikely to me.
Seine Stimme klingt wie reiner Sex. His voice sounds like pure sex.
Der Wind klingt unheimlich, wie schreiende Geister. The wind sounds scary, like screaming ghosts.
Das klingt interessant. Was hast du ihm erzählt? That sounds interesting. What did you tell him?
Das klingt interessant. Was hast du ihr erzählt? That sounds interesting. What did you tell her?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.