Beispiele für die Verwendung von "komme durch" im Deutschen

<>
Wie oft ich auch anrufe, ich komme nicht durch. However often I phone I can't get through.
Der Regen tropfte durch eine undichte Stelle im Dach. The rain was dripping through a leak in the roof.
Übrigens, Mike, sag mir bitte, wie ich zu deinem Haus komme. By the way, Mike, please tell me how to get to your house.
Deutsche Soldaten marschierten durch Frankreich. German soldiers marched through France.
Ohne dieses Wörterbuch komme ich nicht zu recht. I cannot do without this dictionary.
Der Zug fuhr mit Getöse durch den Tunnel. The train roared through the tunnel.
Wie komme ich dort hin? How can I get there?
Der Prinz wurde durch Zauberei in einen Frosch verwandelt. The prince was turned by magic into a frog.
Wie komme ich zu Gate 5? How do I get to Gate 5?
Toms Haus wurde durch einen Orkan zerstört. Tom's house was destroyed by a hurricane.
Bitte komme herunter. Please come downstairs.
Der Fluss, der durch London fließt, heißt Themse. The river which flows through London is called the Thames.
Wenn ich herunter komme, gebe ich dir eine Kopfnuss! If I come down, I'm giving you a headbutt!
Der Funk wird durch Störgeräusche gestört. The radio is disturbed by noises.
Ich komme auf jeden Fall. I will come by all means.
Er bekam den Preis durch seine harte Arbeit. He gained the prize by dint of hard work.
Komme pünktlich um 10 Uhr. Come at ten o'clock sharp.
Er ist entmutigt durch sein Scheitern bei der Prüfung. He is discouraged by his failure in the examination.
Ja, ich komme! Yes, I'm coming.
Tauschen Sie den alten Satz Reifen durch einen neuen aus. Replace the old tires with new ones.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.