Beispiele für die Verwendung von "langsam" im Deutschen

<>
Übersetzungen: alle115 slow54 slowly42 gradually1 andere Übersetzungen18
Es wird auch langsam Zeit! It's about time.
Es wird langsam Zeit, anzufangen. It's about time to start.
Ihr geht es langsam besser. She is getting well by degrees.
So langsam wird es lächerlich. It's getting ridiculous.
Mein Vater wird langsam grau. My father is becoming gray.
Immer langsam mit den jungen Pferden. Hold your horses.
Der Schmerz lässt jetzt langsam nach. The pain has started to ease now.
So langsam muss ich ins Bett. I'd better get to bed soon.
Ihr geht mir langsam auf die Nerven. You're starting to piss me off.
Sie gehen mir langsam auf die Eier. You're starting to piss me off.
Sie gehen mir langsam auf die Nerven. You're starting to piss me off.
Du gehst mir langsam auf die Eier. You're starting to piss me off.
Du gehst mir langsam auf die Nerven. You're starting to piss me off.
Ihr geht mir langsam auf die Eier. You're starting to piss me off.
Es wird langsam Zeit, dass wir uns eine neue Mikrowelle kaufen. It is about time we bought a new microwave oven.
Ich regte an, dass wir die Versammlung so langsam beenden sollten. I suggested that we bring the meeting to an end.
"Solltest Du nicht langsam mal anfangen, Menschen zu fotografieren?" - "Was? Schnappschüsse? Ich weiß nicht..." "Isn't it about time you tried photographing people or something?" "Eh? Snapshots? I don't know ..."
Langsam hatte Alice die Nase voll davon, neben ihrer Schwester auf der Bank zu sitzen und nichts zu tun zu haben: ein zweimal hatte sie einen Blick auf das Buch geworfen, das ihre Schwester las, doch es enthielt weder Abbildungen noch Dialoge; "und wozu taugt ein Buch", dachte Alice, "ohne Abbildungen oder Dialoge?" Alice was beginning to get very tired of sitting by her sister on the bank, and of having nothing to do: once or twice she had peeped into the book her sister was reading, but it had no pictures or conversations in it, 'and what is the use of a book,' thought Alice 'without pictures or conversation?'
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.