Beispiele für die Verwendung von "legen" im Deutschen

<>
Übersetzungen: alle104 put48 lay30 place6 set3 lie down1 andere Übersetzungen16
Statistiken legen nahe, dass sich die Bevölkerung dieser Stadt sich in fünf Jahren verdoppeln wird. Statistics suggest that the population of this town will double in five years.
Mädchen legen viel Wert auf Mode. Girls think much of fashion.
Bitte legen Sie ihren Sicherheitsgurt an. Please fasten your seatbelt.
Sie legen Fisch in Dosen ein. They can fish.
Legen Sie sich auf den Bauch. Lie on your stomach.
Bitte legen Sie den Sicherheitsgurt an. Please fasten your seat belt.
Wir legen zusammen und reisen gemeinsam We'll pool expenses and travel together
Wir legen Geld in einer Bank an. We deposit money in a bank.
Legen Sie sich nicht mit Tom an. Don't mess with Tom.
Bitte legen Sie nicht auf, sondern bleiben Sie dran. Don't hang up, but hold on please.
Legen Sie sich auf dem Untersuchungstisch auf den Bauch. Lie on your stomach on the examination table.
Statt sich zu legen, wurde der Sturm sogar noch stärker. Far from stopping, the storm became much more intense.
Bitte warten Sie einen Moment und legen Sie nicht auf. Please wait a moment and don't hang up.
Er arbeitete hart, um mehr Geld beiseite legen zu können. He worked hard so as to save more money.
Bitte legen Sie während des Starts und der Landung Ihren Gurt an. Please fasten your seat belt during takeoff and landing.
Weit davon entfernt sich zu legen, wurde der Sturm noch weitaus heftiger. Far from stopping, the storm became much more intense.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.