Beispiele für die Verwendung von "leid täte" im Deutschen

<>
Smith erwiderte, dass es ihm leid täte. Smith replied that he was sorry.
Dir muss nichts leid tun. You have nothing to be sorry about.
Das wird dir leid tun! You'll be sorry!
Es muss dir nichts leid tun. You have nothing to be sorry about.
Irgendwann wird es ihm Leid tun. He will be sorry for it some day.
Eines Tages wird es dir leid tun. You will be sorry for it some day.
Geh raus, oder es wird dir Leid tun. Get out, or you will be sorry.
Er faucht, dass es ihnen eines Tages leid tun werde. He is fuming that they will be sorry for it some day.
Es tut mir Leid, dass Sie heute Abend nicht kommen können. I'm sorry that you can't come this evening.
Er hat Mary versprochen, dass er das nicht noch einmal täte. Tom promised Mary that he wouldn't do that again.
Tut mir Leid, wir sind für heute bereits ausgebucht. I'm sorry, today is fully booked.
Kein großer Künstler sieht die Dinge, wie sie wirklich sind. Wenn er es täte, wäre er kein Künstler. No great artist ever sees things as they really are. If he did, he would cease to be an artist.
Ich bin es leid, Möbel anzusehen, die wir uns nicht leisten können. I'm getting tired of looking at the furniture we can't afford
Er versprach Mary, dass er das nicht noch einmal täte. Tom promised Mary that he wouldn't do that again.
Das tut mir so leid. I'm so sorry.
Das ist es, was ich täte. It is what I would do.
Es tut mir sehr leid, dass ich Sie aus persönlichen Gründen bitten muss, das Meeting auf den 6. März zu verschieben. I am very sorry that I have to ask you to change the meeting date to March 6 due to personal reasons.
Hättest du ihn gekannt! Dann wäre es anders gekommen, und es täte besser um ihn stehen. If only you had known him! Then things would have turned out differently, and it would be better for him now.
Es tut mir wirklich Leid, dass ich so spät nach Hause gekommen bin. I'm very sorry I came home so late.
Um Geld zu machen, täte er alles. He will do anything to make money.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.