Beispiele für die Verwendung von "mögen" im Deutschen mit Übersetzung "may"

<>
Mögen alle deine Träume wahr werden! May all your dreams come true!
Mögen all deine Wünsche in Erfüllung gehen! May all your wishes come true!
Unkontrolliert mögen diese Kräfte gefährlich und zerstörerisch sein, aber einmal beherrscht, können sie nach des Menschen Wunsch und Wille geformt werden. Uncontrolled, these forces may be dangerous and destructive, but once mastered they can be bent to man's will and desire.
Er mag recht gehabt haben. He may have been right.
Ihre Weltanschaung mag merkwürdig erscheinen. Their view of life may appear strange.
Möge die Königin lange leben! May the queen live long!
Möge Gott mit uns sein. May God be with us.
Möget ihr beide glücklich sein! May you both be happy!
Der Doktor mag so gesagt haben. The doctor may have said so.
Die Nachricht mag wohl wahr sein. The news may well be true.
Es mag stimmen oder auch nicht. It may or may not be true.
Er sagte: "Möge Gott uns helfen!" He said, 'May God help us!'
Möge die Macht mit dir sein. May the force be with you.
Der Arzt mag es so gesagt haben. The doctor may have said so.
Tu deine Pflicht, komme was kommen mag. Do what you ought to, come what may.
Diese Antwort mag nicht notwendigerweise falsch sein. This answer may not necessarily be wrong.
Mag sein, dass sie die Tatsachen kennt. She may know the facts.
Es mag wohl regnen vor heute Abend. It may well rain before tonight.
Ich möchte Ihnen mein aufrichtiges Beileid ausdrücken May I offer you my sincere condolences
Möge das Himmelsgewölbe nicht auf ihn fallen. May the firmament not fall upon him.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.