Beispiele für die Verwendung von "meinst" im Deutschen

<>
Übersetzungen: alle92 mean42 think32 believe13 andere Übersetzungen5
Ich weiß, was du meinst. I know what you mean.
Du meinst, ich bin ein Idiot? You think I'm an idiot?
Es kommt darauf an, was du mit an Gott "glauben" meinst. It depends what you mean by "believe" in God.
Ich verstehe, was du meinst. I see what you mean.
Sie ist gewitzter, als du meinst. She's smarter than you think.
Ich weiß nicht, was du meinst. I don't know what you mean.
Meinst du, wir werden ihr Haus finden? Do you think that we'll find her house.
Ich verstehe nicht, was du meinst. I don't understand what you mean.
Meinst du, Vater wird seine Meinung ändern? Do you think Dad will change his mind?
Verwende nicht "entdecken", wenn du eigentlich "erfinden" meinst. Don't use "discover" when you mean "invent".
Was meinst du, was er gemacht hat? What do you think he did?
Meinst du, die Kampagne in Italien war erfolgreich? Do you think the campaign was successful in Italy?
Meinst du, dass es dich freuen würde, berühmt zu sein? Do you think that you would enjoy being famous?
Meinst du, dass sich unser Klima auf unseren Charakter auswirkt? Do you think our climate has an influence on our character?
Meinst du, dass Mary zu dick ist für eine Anfeuerin? Do you think Mary is too fat to be a cheerleader?
Was meinst du, wie viele Selbstmorde jedes Jahr in Japan geschehen? How many suicides do you think there are every year in Japan?
Was meinst du, welche Sachen sollte ich morgen zu meinem Date anziehen? What clothes do you think I should put on to go to my date tomorrow?
Meinst du, dass es eine gute Idee ist, deinen Hund mit Tischabfällen zu füttern? Do you think it's a good idea to feed your dog table scraps?
Weißt du, was ich meine? Do you know what I mean?
Ich meine: Not macht erfinderisch. I think: Necessity makes inventive.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.