Beispiele für die Verwendung von "nach" im Deutschen

<>
Er fuhr mich nach Hause. He gave me a ride home.
Meiner Meinung nach, hast du Unrecht. In my opinion, you are wrong.
Ich schaue nach meiner Brille. I'm looking for my eyeglasses.
Sie fragte nach den anderen. She asked about the others.
Gehe geradeaus und dann nach rechts. Go straight, then turn right.
Er ist nach wie vor beschäftigt. He is as busy as ever.
Die Vögel sind südwärts geflogen, auf der Suche nach Wärme. The birds flew south in search of warmth.
Wenn du nach Übersee reist, brauchst du gewöhnlich einen Pass. When you travel overseas, you usually need a passport.
Ich kenne ihn dem Namen nach. I know him by name.
Könnte es Probleme nach sich ziehen, wenn ich meinen Hund mit Knoblauch füttern würde? Will feeding my dog garlic cause any problems?
Je nach dem, was du für den Hauptpunkt hältst, sind beide OK. Depending on which you think of as the main point, either is OK.
Die Zweige gaben nach, aber brachen nicht. The branches gave but did not break.
Könnten sie mir helfen nach diesem Brief? Would you help me post this letter?
Ken fragte nach seinem Vater. Ken inquired about his father.
Tom ist auf der Suche nach einer Arbeitsstelle. Tom is seeking a job.
Meine Uhr geht fünf Minuten nach. My watch is five minutes slow.
Ihrer Meinung nach ist er der beste Musiker, den sie je gesehen hat. In her opinion, he is the best musician she has ever seen.
Die Kunst geht nach Brot Art needs money
Wir kamen später nach Hause. We arrived home late.
Meiner Meinung nach liegt er falsch. In my opinion, he is wrong.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.