Beispiele für die Verwendung von "nachdenkst" im Deutschen

<>
Übersetzungen: alle40 think38 reflect2
Ich vermute, das ist anders, wenn du darüber längerfristig nachdenkst. I suppose it's different when you think about it over the long term.
Ich kann darüber nicht nachdenken. I cannot think about that.
Ich habe über das, was du mir gesagt hast, nachgedacht. I have been reflecting on what you said to me.
Lass deinen Onkel darüber nachdenken. Let your uncle think about it.
Wann immer du dich auf der Seite der Mehrheit befindest, ist der Zeitpunkt da, an dem du innehalten und nachdenken solltest. Whenever you find yourself on the side of the majority, it is time to pause and reflect.
Hast du je darüber nachgedacht? Have you ever thought about that?
Haben Sie je darüber nachgedacht? Have you ever thought about that?
Dann hat seine Mutter nachgedacht. Then his mother thought.
Gib mir Zeit, darüber nachzudenken. Give me time to think over it.
Gebt mir Zeit, darüber nachzudenken. Give me some time to think it over.
Ich brauche etwas Zeit zum Nachdenken. I need some time to think.
Du solltest über deine Zukunft nachdenken. You should think about your future.
Das bringt nichts mehr, weiter nachzudenken. It's useless to keep on thinking any more.
Geben Sie mir Zeit, darüber nachzudenken. Give me some time to think it over.
Er ließ mir keine Zeit zum Nachdenken. He didn't give me time to think.
Ein interessanter Vorschlag. Ich werde darüber nachdenken. An interesting suggesstion. I'll have to think it over.
Ich muss mal über die Möglichkeiten nachdenken. I have to think about the possiblities.
Darüber möchte ich erst einmal gut nachdenken. I would like to think hard about it first.
Wir haben nicht über den Wert nachgedacht. We did not think about the price.
Ih brauche etwas Zeit, um darüber nachzudenken. I need some time to think about it.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.