Beispiele für die Verwendung von "nahen" im Deutschen
Übersetzungen:
alle24
sew8
sewing4
closeness3
approach2
near2
neighborhood1
proximity1
andere Übersetzungen3
Die Luft heute Morgen ist kalt. Der Winter naht.
The air feels cold this morning; winter is approaching.
Ich bin regelmäßig in einem Restaurant in der Nähe. Lasst uns dort heute zu Mittag essen.
I'm a regular at a restaurant in this neighborhood. Let's have lunch there today.
Blinde entwickeln manchmal eine ausgleichende Fähigkeit, die Nähe der Gegenstände um sie herum zu spüren.
Blind people sometimes develop a compensatory ability to sense the proximity of objects around them.
Dieses Pärchen ist geradezu die Versinnbildlichung von Nähe.
This couple is the very picture of closeness.
Wenn der Tod naht, kann man nur noch seine Fingernägel kauen.
When death approaches, all you can do is slowly chew your fingernails.
Körperliche Nähe schüchterte ihn ein, also ließ es seine Freundin sehr sehr langsam angehen.
Physical closeness made him feel threatened, so his girlfriend took things very, very slow.
Ich kann an diese Jacke keine Knöpfe nähen. Ich benötige eine stärkere Nadel.
I cannot sew buttons on this jacket. I need a stonger needle.
Geh, sei so gut und sag deiner Schwester, sie soll die Kleider für eure Mutter fertig nähen und mit der Bürste rein machen.
Be so good as to go and tell your sister, she has to finish sewing the clothes for your mother, and then clean them with the brush.
Der Professor hielt eine Vorlesung über den Nahen Osten.
The professor gave a lecture on the Middle East.
Der Kalte Krieg hatte auch Auswirkungen auf den Nahen Osten.
The Cold War also affected the Middle East.
O mein Gott! Frankfurt liegt ja in Deutschland und nicht im Nahen Osten!
Oh, my God! Frankfurt is in Germany, not in the Middle East!
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung