Beispiele für die Verwendung von "nicht aber" im Deutschen
Ich erinnere mich an sein Gesicht, nicht aber an seinen Namen.
I remember his face but I can't call his name to mind.
Er weiß, wie man einen Rechner kaputtmacht, nicht aber, wie man ihn repariert.
He knows how to break a computer but he doesn't know how to fix it.
Wie kann es sein, dass du einen tragbaren Rechner hast, nicht aber ein Mobiltelefon?
How can you have a laptop and not a cell phone?
Für dich weiß ich es nicht, aber für mich ist das sehr, sehr wichtig.
As for you, I don't know, but for me it's really very important.
Das Theaterstück kenne ich nicht, aber ich kenne den Verfasser gut.
I don't know the theater play, but I know the author well.
Tom kennt Mary nicht, aber er würde sie gern treffen.
Tom doesn't know Mary but he'd like to meet her.
Die Liebe herrscht nicht, aber sie bildet; und das ist mehr.
Love doesn't rule, but it shapes; and that's more.
Ich wollte seine Hilfe nicht, aber ich musste sie annehmen.
I didn't want his help, but I had to accept it.
Christoph Kolumbus betrat einst ein McDonald's und bestellte ein Happy Meal. Es machte ihn nicht froh, aber ihm gefiel das Spielzeug.
Christopher Columbus once walked into a McDonald's and ordered a Happy Meal. It did not make him happy, but he liked the toy.
Mary tanzt zwar im Moment nicht viel, aber ich weiß, dass sie früher viel getanzt hat.
Mary doesn't dance much now, but I know she used to a lot.
Geld ist nicht alles, aber wenn man kein Geld hat, kann man nichts machen.
Money isn't everything, but if you have no money, you can't do anything.
Geld ist nicht alles, aber wenn Sie kein Geld haben, können Sie nichts machen.
Money isn't everything, but if you have no money, you can't do anything.
Ich kann nicht gehen, aber ich kann auf jeden Fall davonhumpeln.
I can't walk, but I can definitely hobble.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung