Beispiele für die Verwendung von "nichts weiter" im Deutschen

<>
Hier ist nichts weiter als Kleidung. There is nothing here but clothing.
Es bringt nichts weiter zu lesen. It's not worth reading any further.
Er isst nichts weiter als Früchte. He eats nothing more than fruit.
Das ist nichts weiter als eine Redensart. That's nothing but a figure of speech.
Er ist nichts weiter als ein Feigling. He is nothing more than a coward.
Er ist nichts weiter als ein Lügner. He is nothing but a liar.
Das ist nichts weiter als ein Vorwand zum Faulenzen. That is a mere excuse for idleness.
Der Geist ist nichts weiter als ein Spielzeug des Körpers. The mind is nothing but a plaything of the body.
Das bringt nichts mehr, weiter nachzudenken. It's useless to keep on thinking any more.
Sie brauchen weiter nichts zu tun als hier zu Unterschreiben. All you have to do is sign your name here.
Sie aßen weiter, als ob nichts geschehen wäre. They continued eating as if nothing had happened.
Er las weiter in seinem Buch, als ob nichts geschehen wäre. He went on reading the book as if nothing had happened.
Nichts Neues unter der Sonne. Nothing new under the sun.
Sie sangen weiter bis eine Rettungsmannschaft kam. They kept singing until a rescue team came.
Ich habe schon lange nichts mehr von ihm gehört. I haven't heard from him for a long time.
Mache weiter so. Keep up the good work.
Er weiß nichts über Politik. He knows nothing about politics.
Falls er weiter so viel trinkt, wird er früher oder später krank werden. If he continues drinking too much, he will fall ill sooner or later.
Ich weiß nichts über seine Vergangenheit. I don't know anything about his past.
Er las das Buch weiter. He continued reading the book.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.