Beispiele für die Verwendung von "nieder kämpfen" im Deutschen

<>
Ich werde bis zum letzten Atemzug kämpfen. I will fight to the last breath.
Bitte schreibe nieder was ich sagen werde. Please write down what I will say.
Sie weigerten sich zu kämpfen. They refused to fight.
Sie heirateten und ließen sich nahe Boston nieder. They got married and settled near Boston.
Sieh mal! Zwei Jungen kämpfen miteinander. Look! Two boys are fighting.
Die Armee schlug den Aufstand nieder. The army quelled the rebellion.
Sie waren zu erschöpft, um zu kämpfen. They were too tired to fight.
Legen Sie die Waffe nieder! Put your gun down.
Die Menschen kämpfen gegen die Armut. People struggled against poverty.
Der Manager des Teams legte plötzlich sein Amt nieder. The manager of the team quit suddenly.
Ethnische Minderheiten kämpfen mit Vorurteilen, Armut und Unterdrückung. Ethnic minorities struggle against prejudice, poverty, and oppression.
Das Gebäude brannte bei dem Brand vollständig nieder. The fire consumed the whole building.
Sie waren zu müde, um zu kämpfen. They were too tired to fight.
Sie rissen einen Teil der Wand nieder. They broke down part of the wall.
Selbst heutzutage noch kämpfen Frauen gegen Diskriminierung. Even today, however, women struggle against discrimination.
Der Adler flog im Sturzflug auf seine Beute nieder. The eagle dived at its prey.
Wir müssen für unsere Demokratie kämpfen. We must fight for our democracy.
Herr Gorbatschow, reißen Sie diese Mauer nieder! Mr Gorbachev, tear down this wall!
Wissenschaftler kämpfen dafür, die Ausbreitung des Aids-Virus aufzuhalten. Scientists are fighting to stem the spread of the AIDS virus.
Schreibe die Tatsachen nieder, die benötigt werden um andere Leute zu überreden. Write down the facts needed to convince other people.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.