Beispiele für die Verwendung von "nimmt" im Deutschen

<>
Übersetzungen: alle400 take368 catch5 andere Übersetzungen27
Tom nimmt an, dass Mary bereit sein wird, beim Kuchenverkauf mitzuhelfen. Tom assumes Mary will be willing to help with the bake sale.
Man nimmt an, dass die Polizei die falsche Frau festgenommen hat. The police are believed to have arrested the wrong woman.
Die Zahl der berufstätigen Frauen nimmt zu. The number of working women is increasing.
Der Krach nimmt stetig zu. The noise is getting louder and louder.
Gute Vorschläge nimmt sie an. She accepts good suggestions.
Er nimmt Geschenke von Studenten an. He accepts gifts from students.
Er nimmt Milch in den Kaffee. He put milk in his coffee.
Er nimmt jeden Morgen ein Bad. He has a bath every morning.
Die Band nimmt sich eine Auszeit. The band is on hiatus.
Er nimmt Geschenke von Schülern an. He accepts gifts from students.
Sie nimmt an vielen schulischen Aktivitäten teil. She participates in many school activities.
Er nimmt kein Blatt vor den Mund He doesn't mince matters
Tom nimmt kein Blatt vor den Mund. Tom does not mince words.
Tom nimmt zu viel Minderkost zu sich. Tom eats too much junk food.
Die Weltbevölkerung nimmt jährlich um fast 90 Millionen zu. The world population is expanding at the rate of nearly 90 million people a year.
Er nimmt oft neben mir Platz und hört Musik. He often sits by me and listens to music.
Ganz egal wie viel sie isst, sie nimmt nie zu. No matter how much she eats, she never gains weight.
Vielleicht hat er den Bus, den er normalerweise nimmt, verpasst. He may have missed his usual bus.
Tom nimmt es Mary nicht übel, dass sie wütend wurde. Tom doesn't blame Mary for getting angry.
Wenn die Zahl der Autos steigt, nimmt auch der Verkehr zu. If the number of cars increases, so will traffic.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.