Exemples d'utilisation de "nix wie weg" en allemand

<>
Versuche so höflich zu sein wie möglich, wenn du nach dem Weg fragst. Try to be as polite as you can when asking directions.
Das Buch geht weg wie warme Semmeln. This book is selling like hotcakes.
Diese Hemden gehen weg wie warme Semmeln. These shirts are selling like hotcakes.
Ich weiss einen guten Weg wie es gemacht wird. I know a very good way to get it done.
Die Hand des Zauberkünstlers war schneller als unsere Augen; in null Komma nix waren die Karten verschwunden, die er zwischen den Fingern gehalten hatte. The hand of the magician was quicker than our eyes. Before we could say Jack Robinson, the cards he was holding between his fingers disappeared.
Ich sah meinen Onkel auf dem Weg zur Schule. I saw my uncle on the way to school.
Ich kann nicht wie eine Katze miauen. Ich bin eine Maus! I cannot meow like a cat. I'm a mouse!
Nix passiert. Nothing happened.
Tom scheint ständig Leuten über den Weg zu laufen, die er kennt. Tom seems to always be running into people he knows.
Die Brille, die Julian trägt, ist rund, wie die von John Lennon. Julian wears round glasses like John Lennon's.
Nix für ungut! No hard feelings!
Immer steht der Wäscheständer im Weg herum! The clothes horse is always in the way!
Es sieht aus wie eine Ente. It looks like a duck.
Der Patient ist auf einem beständigen Weg der Besserung. The patient is on a steady road to recovery.
Er verkauft es so wie es ist. He is selling it just as it is.
Da es keinen Zug gab, mussten wir den ganzen Weg zu Fuß laufen. There being no train, we had to walk all the way.
Wie war dies möglich? How could that happen?
Sie konnte den Weg zurück nicht finden. She could not find her way back.
Wie kann es bewerkstelligt werden? How can it be done?
Entschuldigen Sie, könnten Sie mir den Weg zur Bushaltestelle beschreiben? Excuse me, but could you tell me the way to the bus stop?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !