Beispiele für die Verwendung von "noch immer" im Deutschen

<>
Übersetzungen: alle27 still27
Arbeitet Tom noch immer hier? Is Tom still working here?
Sie liebt ihn noch immer. She still loves him.
Ihre alte Katze lebt noch immer. Her old cat is still alive.
Ich bin noch immer etwas hungrig. I'm still a little hungry.
Ich habe noch immer etwas Hunger. I'm still a little hungry.
Ich leide noch immer unter der Zeitzonenmüdigkeit. I'm still suffering from jet lag.
Seine bitteren Worte wurmen mich noch immer. His bitter words still rankle in my mind.
Tom schuldet Maria noch immer zweitausend Dollar. Tom still owes Mary 2,000 dollars.
Tom bezeichnet Pommes frites noch immer als „Freiheitsfritten“. Tom still calls French fries Freedom fries.
Man glaubt noch immer an eine Menge Aberglaube. Lots of superstitions are still believed in.
Willst du noch immer, dass wir uns treffen? Do you still want we meet?
Tom hat noch immer nicht gefunden, wonach er suchte. Tom still hasn't found what he was looking for.
Die Gruppe spielt noch immer. Warum gehst du jetzt? The group is still performing. Why are you leaving?
Der geflohene Räuber ist noch immer auf freiem Fuß. The escaped robber is still at large.
Der entflohene Häftling ist noch immer auf freiem Fuß. The escaped prisoner is still at large.
Mich fröstelte noch immer, wenngleich ich in der Sonne saß. Even though I'm sitting in the sun, I still felt chilly.
Wir klammern uns noch immer an die Träume unserer Jugend. We are still clinging to the dreams of our youth.
Redest du noch immer so gerne wie sonst über Deutschland? Do you still like to talk about Germany as before?
Zu unserem Ziel ist es noch immer ein weiter Weg. Our destination is still a long way off.
Noch immer kämpften die japanischen und amerikanischen Streitkräfte erbittert gegeneinander. Japanese and American forces were still fighting bitterly.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.