Beispiele für die Verwendung von "oft" im Deutschen

<>
Übersetzungen: alle289 often249 many times15 frequently3 oft3 andere Übersetzungen19
Er las oft des Nachts. He used to read at night.
Ich sehe ihn nicht oft. I don't see much of him.
Möchtest du sie sehr oft sehen? Do you want to see her very much?
Ich sehe Tom nicht sehr oft. I don't see Tom a whole lot.
Ich habe ihn letztlich oft gesehen. I have seen much of him lately.
Sonntags kam er oft um zu plaudern. He used to come here for a talk on Sundays.
In meiner Schulzeit ging ich oft fischen. I used to go fishing in my school days.
Hier ist ein Restaurant, in dem ich oft esse. Here's a restaurant I eat at a lot.
Romane werden nicht mehr so oft wie einst gelesen. Novels aren't being read as much as they used to be.
Als Kind ging ich oft zum Angeln an den Fluss. I used to go fishing in the river when I was a child.
Er hat oft gesündigt, aber dennoch werde ich ihm vergeben. He has sinned a lot, and yet I shall forgive him.
Auch heute denke ich noch oft an meinen Ex-Mann. Even today, I still think of my ex-husband.
Sie fuhren früher oft am Wochenende zum Hafen von Nagoya spazieren. They used to go for a drive to Nagoya Port on weekends.
Er nickte so oft um zu sagen, dass er zugestimmt hat. He nodded as much as to say that he agreed.
Meine Großmutter vergisst in letzter Zeit sehr oft, wo sie ihre Sachen hat. My grandmother is very forgetful of things nowadays.
Herr und Frau Smith gehören zu den Paaren, die abends nicht oft ausgehen. Mr. and Mrs. Smith are the sort of couple who don't go out much in the evenings.
Als ich ein Junge war, lag ich oft auf dem Rücken im Gras und schaute mir die weißen Wolken an. As a boy I used to lie on my back on the grass and look at the white clouds.
Als ich noch ein Junge war, lag ich oft auf dem Rücken im Gras und sah den weißen Wolken nach. As a boy I used to lie on my back on the grass and look at the white clouds.
Tom hing, wie schon so oft, am Anfang des Satzes herum, während Mary, schon zwölf Worte vor ihm, sich jetzt in dessen Mitte befand. Tom, as his usual, lagged at the beginning of the sentence, when Mary, already twelve words ahead of him, was now in its middle.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.