Beispiele für die Verwendung von "passieren" im Deutschen mit Übersetzung "happen"

<>
Ein Unfall kann jederzeit passieren. An accident may happen at any time.
Was, glaubst du, wird passieren? What do you think is going to happen?
Warum muss mir das passieren? Why is this happening to me?
Nichts dergleichen wird erneut passieren. Nothing like that will happen again.
Das sollte eigentlich nicht passieren. It's not supposed to happen.
Das hätte eigentlich nicht passieren sollen. This was not supposed to happen.
Das wird kein zweites Mal passieren. It won't happen again.
Ich frage mich, was passieren wird. I wonder what is going to happen.
Was glaubst du, dass passieren wird? What do you think is going to happen?
Ich wusste, dass das passieren würde. I knew this was going to happen.
Das wird nicht noch einmal passieren. It won't happen again.
So etwas kann in Japan nicht passieren. Such a thing can't happen in Japan.
Wunder heißen Wunder, weil sie nicht passieren! Miracles are called miracles because they don't happen!
Es ist nicht sicher, dass es passieren wird. It's not sure it will happen.
Niemand weiß, was in den 1990ern passieren wird. No one knows what will happen in the 1990's.
Tom glaubte nicht, dass das jemals passieren würde. Tom didn't think that would ever happen.
Ich habe das Gefühl, dass etwas Schreckliches passieren wird. I have a feeling that something dreadful is going to happen.
Sollte dir etwas passieren, lass es uns zuerst wissen. Should anything happen to you, let us know at once.
Ich weiß nicht, wann, aber irgendwann wird es passieren. I don't know when, but it'll happen someday.
Viele Leute warten darauf, zu sehen, was passieren wird. A lot of people are waiting to see what is going to happen.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.