Beispiele für die Verwendung von "rache üben" im Deutschen

<>
Die Rache des Himmels ist langsam, aber sicher. Heaven's vengeance is slow but sure.
Üben Sie Druck auf die Wunde aus, um die Blutung zu stoppen. Put pressure on the wound to stop the bleeding.
Rache ist süß. Revenge is sweet.
In Japan erschien das 'Hanteltraining', teilweise wegen des Fitnessaufschwungs, der um 2000 begann, als eine Möglichkeit, das zuhause zu üben. In Japan, due partly to the fitness boom that began from around 2000, 'dumbbell training' also appeared as a way to exercise at home.
Es gibt nichts Schlimmeres, als die Rache einer geschmähten Frau. There's nothing worse than the revenge of a spurned woman.
Er nutzte jede Gelegenheit, um Englisch zu üben. He used every chance to practice English.
Rache ist ein Gericht, das am besten kalt serviert wird. Revenge is a dish best served cold.
Es ist äußerst wichtig, jeden Tag zu üben. It is essential for you to practice every day.
Er wurde von Rache getrieben. He was driven by revenge.
Du solltest regelmäßig Klavier üben. You should practice playing the piano regularly.
Er fing sich Montezumas Rache. He got the runs in Mexico.
Du musst mehr üben. You need to exercise more.
Selbstmord ist ein Akt der Rache an sich selbst, und ich persönlich habe nichts gegen mich. Suicide is an act of revenge against yourself, and I personally have nothing against myself.
Du solltest dich in Selbstkontrolle üben. You should learn to restrain yourself.
Du solltest dich in Geduld üben. You should school yourself to be patient.
Du solltest sorgfältig Dehnungsübungen machen, bevor du anfängst zu üben. You should stretch properly before exercising.
Ja, du musst jeden Tag üben. Yes, you need to practice every day.
Du solltest jeden Tag Geige üben. You should practice playing the violin every day.
Sie soll zwei Stunden lang Klavier üben. She's meant to practice the piano for two hours.
Langes Üben ermöglichte es ihm, fließend Englisch zu sprechen. Long practice enabled him to speak fluent English.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.