Beispiele für die Verwendung von "rechten seite" im Deutschen

<>
Bleib auf der rechten Seite. Keep to the right.
Nimm die erste Straße auf der rechten Seite. Take the first street to the right.
Bleiben Sie auf der rechten Seite. Keep to the right.
Auf Ihrer rechten Seite sehen sie die See. You can see the sea on your right.
Bleibt auf der rechten Seite. Keep to the right.
Englische und japanische Autos haben das Lenkrad auf der rechten Seite. British and Japanese cars have steering wheels on the right side.
Tom wehrte Marys Schlag ab und schlug sie dann mit seiner rechten Hand. Tom blocked Mary's punch, then slapped her with his right hand.
Er war immer auf der Seite der Schwachen, gegen die Starken. He was always on the side of the weak against the strong.
Zur rechten Zeit wird seine Unschuld bewiesen werden. In due time, his innocence will be proved.
Sie stand stets an meiner Seite. She always stood by me.
Wer warten kann, dem kommt alles zur rechten Zeit. Good things come to those who wait.
Mach den Schrank auf der linken Seite auf, dort sind die Flaschen. Open the cupboard to the left, the bottles are in there.
Er trägt ein Paket unter dem rechten Arm. He is carrying a parcel under his right arm.
Er hat die letzte Seite frei gelassen. He left the last page blank.
Tom hat das Herz am rechten Fleck. Tom's heart is in the right place.
Du bist an meiner Seite, jetzt ist alles gut. You're by my side; everything's fine now.
Ich kann auf dem rechten Auge nichts sehen. I can't see anything with my right eye.
Sogar der Friedhof hat seine eigene Auftritt, und dort gibt es eine Seite "Neuigkeiten"! Kannst du dir Neuigkeiten vom Friedhof vorstellen?! This cemetery even has its own site, and there is a page “News” on it! Can you fancy news from the graveyard?!
Er ist der Typ, der die Dinge beim rechten Namen nennt. He is a type of a person who calls a spade a spade.
Die Person auf der linken Seite ruiniert die Ausgeglichenheit des Bildes. The person on the left ruins the balance of the picture.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.