Beispiele für die Verwendung von "rein tun" im Deutschen

<>
Die Heiratsanträge strömten nur so rein. Marriage proposals flooded in.
Mir tun die Augen weh. My eyes are sore.
Geld bedeutet ihm rein gar nichts. He is quite indifferent to money.
Ich bitte dich, es zu tun, weil ich dir vertraue. I'm asking you to do this because I trust you.
Mein Interesse an Politik ist rein akademisch. My interest in politics is strictly academic.
Erinnert sich jemand, warum er sich dazu entschlossen hat, das zu tun? Does anybody remember why we decided to do this?
Komm rein, draußen ist es kalt! Come inside because it's cold outside.
Was für ein gedankenloser Mensch, so etwas zu tun! What a thoughtless man to do that!
Komm rein! Come on in!
Sie hat ihm geraten, das nicht zu tun. She advised him not to do that.
Du kommst hier nicht rein. You shall not pass.
Heute habe ich viel zu tun. Today I have a lot of things to do.
Ohne Krawatte kommen Sie hier nicht rein! Without wearing a tie, you won't get in here!
Tom hat keine Ahnung, was er tun soll. Tom has no idea what to do.
Das Wasser dieses Flusses ist überaus rein. The water in this river is very clean.
Sie hat mich dazu gebracht, es zu tun. She made me do it.
Bitte achten Sie darauf, dass das Trinkwasser rein ist. Please make sure the drinking water is pure.
Unser Anführer weiß, was zu tun ist. Our leader will know what to do.
Lassen Sie den Hund nicht rein. Keep the dog out.
Hör auf mich zu nerven, ich hab viel zu tun. Stop pestering me, I'm busy.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.