Beispiele für die Verwendung von "rein zufällig" im Deutschen

<>
Ich traf ihn rein zufällig. I met him by pure chance.
Die Heiratsanträge strömten nur so rein. Marriage proposals flooded in.
Ich habe ihn zufällig in Tokio getroffen. I met him in Tokyo by chance.
Geld bedeutet ihm rein gar nichts. He is quite indifferent to money.
Hast du zufällig Zeit? Do you happen to have the time?
Mein Interesse an Politik ist rein akademisch. My interest in politics is strictly academic.
Wir haben uns zufällig am Bahnhof getroffen. We happened to meet at the station.
Komm rein, draußen ist es kalt! Come inside because it's cold outside.
Ich ging in ein Café und traf ihn dort zufällig. I went into a tearoom, where I happened to see him.
Komm rein! Come on in!
Das ist ganz zufällig passiert. It happened completely by accident.
Du kommst hier nicht rein. You shall not pass.
Ich habe gestern im Vergnügungspark zufällig meinen Lehrer getroffen. Yesterday, I ran into my teacher at the amusement park.
Ohne Krawatte kommen Sie hier nicht rein! Without wearing a tie, you won't get in here!
Tom hat Mary zufällig im Supermarkt getroffen. Tom happened to meet Mary at the supermarket.
Das Wasser dieses Flusses ist überaus rein. The water in this river is very clean.
Ich traf ihn zufällig heute Morgen im Zug. I met him by chance in the train this morning.
Bitte achten Sie darauf, dass das Trinkwasser rein ist. Please make sure the drinking water is pure.
Ich habe Mary zufällig letzte Woche auf der Party getroffen. I ran into Mary at the party last week.
Lassen Sie den Hund nicht rein. Keep the dog out.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.