Beispiele für die Verwendung von "ruhig blut" im Deutschen

<>
Nur ruhig Blut Take it easy
Ruhig Blut Keep your hair on
Sie haben Musik im Blut. Talent for music runs in their blood.
Meine Freunde sagen immer, ich sei zu ruhig, aber meine Familie sagt immer, ich sei zu nervig. My friends always say I'm too calm, but my family always says I'm too annoying.
Das Blut war hellrot. The blood was bright red.
Der Lehrer befahl den Kindern ruhig zu sein. The teacher told the kids to be quiet.
Es ist Blut im Wasser. There's blood in the water.
Das ganze Seminar war ruhig. The whole class was quiet.
Ich habe einen Alternativsatz hinzugefügt und ihn mit dem Etikett "veraltet" versehen. Was verlangst du noch von mir, mein Blut? I've added an alternative sentence and I've tagged it as 'old fashioned'. What more do you want, blood?
Tom ist ruhig und gelassen. Tom is calm and patient.
Die Geschwister kämpften bis auf's Blut um den Nachlass ihres verstorbenen Vaters. The siblings fought tooth and nail over their late father's estate.
Die Dame blieb ruhig. The lady remained silent.
Beim Anblick von Blut wurde der Patient ohnmächtig. The patient fainted at the sight of blood.
Solange du dich ruhig verhältst, kannst du in diesem Zimmer bleiben. As long as you keep quiet, you can stay in this room.
Das ist kein Blut. Das ist Beete. It's not blood. It's beet.
Jack ist jetzt ruhig. Jack is quiet now.
Tom hat viel Blut verloren, aber er ist noch bei Bewusstsein. Tom's lost a lot of blood, but he hasn't lost consciousness.
Die Umgebung war sehr ruhig. The surrounding area was very quiet.
Blut strömte aus dem aufgeschnittenen Blutgefäß. Blood poured from the cut vein.
Das Wasser war ruhig und sehr blau. The water was calm and very blue.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.