Beispiele für die Verwendung von "ruhigen" im Deutschen

<>
Übersetzungen: alle48 quiet37 calm10 peaceful1
Tom wohnt in einem ruhigen Viertel. Tom lives in a quiet neighborhood.
Tom wohnt in einem ruhigen Stadviertel. Tom lives in a quiet neighborhood.
Ich träume von einem ruhigen Leben auf dem Land. I dream of a quiet life in the country.
Hast du einen ruhigen Ort, wo du deine Hausaufgaben erledigen kannst? Do you have a quiet place where you can do your homework?
Habt ihr einen ruhigen Ort, wo ihr eure Hausaufgaben erledigen könnt? Do you have a quiet place where you can do your homework?
Haben Sie einen ruhigen Ort, wo du Sie Ihre Hausaufgaben erledigen können? Do you have a quiet place where you can do your homework?
Wenn diese Stadt eine Farbe wäre, wäre es eine Farbe mit einer Art ruhigen Würde ... sagen wir, weinrot. If that city were a color, it would be a color with a quiet sort of dignity ... wine red, say.
Das ganze Seminar war ruhig. The whole class was quiet.
Tom ist ruhig und gelassen. Tom is calm and patient.
Das Leben auf dem Lande ist sehr ruhig, verglichen mit dem in der Stadt. Country life is very peaceful in comparison with city life.
Die Umgebung war sehr ruhig. The surrounding area was very quiet.
Wir müssen ganz ruhig bleiben. We must stay perfectly calm.
Nachts ist es hier ruhig. It is quiet here at night.
Versuchen Sie, ruhig zu bleiben! Try to stay calm.
Wir hielten die Kinder ruhig. We kept the children quiet.
Er sah seinem Schicksal ruhig entgegen He met his fate calmly
Der ganze Kurs war ruhig. The whole class was quiet.
Das Wasser war ruhig und sehr blau. The water was calm and very blue.
Sei ruhig während der Stunde. Be quiet during the lesson.
Was auch immer geschieht, du mußt ruhig bleiben. Whatever happens, you must keep calm.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.