Beispiele für die Verwendung von "scherz beiseite" im Deutschen

<>
Scherz beiseite Joking aside
Ich möchte, dass Sie die Magazine, Broschüren und dergleichen beiseite legen. I want you to put the magazines, pamphlets and whatnot aside.
Das ist kein Scherz! It is no joke.
Spaß beiseite, was versuchst du zu sagen? Joking aside, what are you trying to say?
Er hat es mit dem Scherz zu weit getrieben. He carried a joke too far.
Ich nahm ihn beiseite. I took him aside.
Ist das ein Scherz? Is this a joke?
Bitte geh beiseite. Please step aside.
Es war nur ein Scherz. It was only a joke.
Legen wir dieses Geld für unsere Sommerreise beiseite. Let's put this money aside for our summer trip.
Es war nur ein Scherz. Beruhigt euch wieder! It was just a joke. Lighten up!
Er legte das Buch beiseite. He put aside the book.
Es war bloß ein Scherz. It was nothing but a joke.
Es heißt, er habe eine Menge Geld auf einem Schweizer Konto beiseite geschafft. It's rumored that he has a lot of money stashed away in a Swiss bank account.
Sein Scherz hat uns alle zum Lachen gebracht. His joke made us all laugh.
Leg' dein Hirn beiseite und geh einkaufen. Put away your brain and go shopping.
Er sagte das im Scherz. He said it as a joke.
Er nahm mich beiseite um mir etwas ins Ohr zu flüstern. He took me aside in order to whisper in my ear.
Wir dachten, seine Drohung wäre nur ein Scherz. We thought his threat was only a joke.
Bitte gehen Sie beiseite. Please step aside.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.