Beispiele für die Verwendung von "schockierten" im Deutschen

<>
Übersetzungen: alle12 shock12
Die Kosten für die Reparatur des Dachs schockierten sie. The cost of repairing the roof shocked her.
Haben dich die Testergebnisse schockiert? Did the test results shock you?
Haben Sie die Testergebnisse schockiert? Did the test results shock you?
Haben euch die Testergebnisse schockiert? Did the test results shock you?
Du wirst bestimmt schockiert sein, dies zu hören. You will be shocked to hear this.
Ich war schockiert, als ich von Toms Scheidung erfuhr. It was a shock to hear about Tom's divorce.
Wen die Quantentheorie nicht schockiert, der hat sie nicht verstanden. Anyone who is not shocked by quantum theory has not understood it.
Eine Meinung ist nur dann schockierend, wenn sie eine Überzeugung ist. An opinion is shocking only if it is a conviction.
Wir waren schockiert, als der Vermieter unsere Miete um 200 $ erhöhte. We were shocked when the landlord raised our rent by $200.00 a month.
Jeder, der nicht schockiert ist über die Quantentheorie, hat sie nicht verstanden. Anyone who is not shocked by quantum theory has not understood it.
Schockiert durch die Ereignisse des 11. September, verurteilten Politiker in der ganzen Welt die Terroristen für ihre verwerfliche Tat. Shocked by the events of September 11th, politicians all over the world condemned the terrorists of their reprehensible deed.
Als sie Dima den Anzug holte, bemerkte die Ladeninhaberin Blutspuren auf seinem Hemd und konnte nicht anders, als ihn schockiert anzustarren. As she fetched Dima the suit, the shopkeeper noticed smears of blood on his shirt, and couldn't help but stare in shock.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.