Beispiele für die Verwendung von "sich Obstruktion treiben" im Deutschen

<>
Sie hat sich umgeschaut. She looked around.
Junge Menschen neigen dazu, Dinge zu weit zu treiben. Young people are apt to go to extremes.
Der Verlust beläuft sich auf mehr als eine Millionen Dollar. The loss adds up to more than one million dollar.
Ihr dürft nicht solche Kindereien treiben. You may not behave so childishly.
Sie ärgert sich über mich. She is very annoyed with me.
Der Mast brach ab, und unser Schiff ließ sich treiben. The mast broke and our ship went adrift.
Tom putzt sich die Nase. Tom is wiping his nose.
Jeden Tag Sport zu treiben, ist enorm wichtig. It's extremely important to do sport every day.
Tom und sein Cousin machten sich selbstständig. Tom and his cousin went into business together.
Wenn wir moderat Sport treiben, fühlen wir uns behaglich. Moderate exercises will make us feel good.
Der Polizist kümmerte sich um den Unfall. The policeman dealt with the accident.
Ich liebe es, auf dem Wasser zu treiben. I love to float on the water.
Tom fürchtet sich vor Gespenstern. Tom is scared of ghosts.
Jeder ist auf sich selbst gestellt. It's every man for himself.
Tom und Maria wünschen sich als nächstes einen Jungen. Tom and Mary hope that their next child will be a boy.
Ken hat sich dem Examen mit Selbstvertrauen unterzogen. Ken took the examination with confidence.
Mary hat sich ganz schön aufreizend gekleidet. Mary is wearing some sexy clothes.
Tom ärgerte sich darüber, dass Maria statt seiner befördert wurde. Tom resented the fact that Mary got the promotion instead of hm.
Sie erinnerte sich an die Geschichte. The story came home to her.
Ich bestieg gerade noch den Zug, als er sich in Bewegung setzte. I had barely got aboard when the train began to move.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.