Beispiele für die Verwendung von "sich Recht sprechen" im Deutschen

<>
Tom liest Französisch recht gut, aber er kann es nicht sprechen. Tom reads French quite well, but isn't able to speak it.
Jeder hat das Recht auf Erholung und Freizeit und insbesondere auf eine vernünftige Begrenzung der Arbeitszeit und regelmäßigen bezahlten Urlaub. Everyone has the right to rest and leisure, including reasonable limitation of working hours and periodic holidays with pay.
Sie hat sich umgeschaut. She looked around.
Sie sprechen über uns. They speak about us.
Ich glaube, ich bin im Recht. I believe I am in the right.
Der Verlust beläuft sich auf mehr als eine Millionen Dollar. The loss adds up to more than one million dollar.
Sie will nicht darüber sprechen. She doesn't want to talk about it.
Tom ist bezüglich der modernen Unterhaltungsmusik recht kenntnisreich. Tom is quite knowledgeable about modern popular music.
Sie ärgert sich über mich. She is very annoyed with me.
Wenn ihr mich sprechen wollt, ruft mich bitte an. If you want to speak to me, please call me up.
Ohne dieses Wörterbuch komme ich nicht zu recht. I cannot do without this dictionary.
Tom putzt sich die Nase. Tom is wiping his nose.
Er kam wieder zu sich und konnte sprechen. He regained consciousness and was able to talk.
Jeder hat das Recht, sich zu verteidigen. Every person has a right to defend themselves.
Tom und sein Cousin machten sich selbstständig. Tom and his cousin went into business together.
Ich möchte nicht mit Ihnen sprechen. I don't want to talk to you.
Du hast kein Recht, das zu tun. You have no right to do this.
Der Polizist kümmerte sich um den Unfall. The policeman dealt with the accident.
Ich gewöhnte mich bald daran, in der Öffentlichkeit zu sprechen. I soon got accustomed to speaking in public.
Ihr habt vollkommen recht. You are absolutely right.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.