Beispiele für die Verwendung von "sich aneinander wachsen" im Deutschen

<>
Sie brauchten einige Zeit, um sich aneinander zu gewöhnen. It took them some time to get used to each other.
In unserem Leben ergeben sich immer wieder neue Herausforderungen. Einige nennen sie Probleme, andere Chancen zu wachsen. Again and again there are challenges in our life. Some call them problems, others call them growth opportunities.
Tom geriet mit Marias Bruder aneinander und brach sich die Nase. Tom got into a fight with Mary's brother and broke his nose.
Sie hat sich umgeschaut. She looked around.
Ich werde mein Auto morgen Abend wachsen. I'm going to wax my car tomorrow afternoon.
Der Verlust beläuft sich auf mehr als eine Millionen Dollar. The loss adds up to more than one million dollar.
Nach dem Regen wachsen viele Pilze im Wald. After the rain, many mushrooms grow in the forest.
Sie ärgert sich über mich. She is very annoyed with me.
Tom lässt sich einen Schnurrbart wachsen. Tom is growing a mustache.
Tom putzt sich die Nase. Tom is wiping his nose.
Diese Blumen wachsen in warmen Ländern. These flowers grow in warm countries.
Tom und sein Cousin machten sich selbstständig. Tom and his cousin went into business together.
Pinocchio sagt: "Jetzt wird meine Nase wachsen." Pinocchio says: "Now my nose will grow."
Der Polizist kümmerte sich um den Unfall. The policeman dealt with the accident.
Hast du dir schon einmal einen Bart wachsen lassen? Have you ever grown a beard?
Tom fürchtet sich vor Gespenstern. Tom is scared of ghosts.
Er ließ sich den Bart und das Haar wachsen, um alt auszusehen. He grew his beard and hair in order to look old.
Jeder ist auf sich selbst gestellt. It's every man for himself.
Hätten Sie gern, dass Ihr Mann sich einen Bart wachsen lässt? Would you like to see your husband grow a beard?
Tom und Maria wünschen sich als nächstes einen Jungen. Tom and Mary hope that their next child will be a boy.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.