Exemples d'utilisation de "sich anhalten" en allemand

<>
Ich will nicht um deine Hand anhalten! I don't want to propose to you!
Sie hat sich umgeschaut. She looked around.
Ich werde um ihre Hand anhalten. I'm going to propose to her.
Der Verlust beläuft sich auf mehr als eine Millionen Dollar. The loss adds up to more than one million dollar.
Wie lange wird der Sturm anhalten? How long will the storm last?
Sie ärgert sich über mich. She is very annoyed with me.
Das ist eine Kreuzung, an der alle Fahrzeuge anhalten müssen. This is a four-way stop.
Tom putzt sich die Nase. Tom is wiping his nose.
Tom kann fünf Minuten lang die Luft anhalten. Tom can hold his breath for five minutes.
Tom und sein Cousin machten sich selbstständig. Tom and his cousin went into business together.
Bitte bleiben Sie bis zum vollständigen Anhalten des Busses sitzen. Please remain seated until the bus comes to a complete stop.
Der Polizist kümmerte sich um den Unfall. The policeman dealt with the accident.
Nachdem du diesen Knopf gedrückt hast, wird die Maschine anhalten. If you pressed that button, the engine would stop.
Tom fürchtet sich vor Gespenstern. Tom is scared of ghosts.
Man darf nicht auf dem Seitenstreifen anhalten, um seine Notdurft zu verrichten. You must not stop on the hard shoulder to go to the toilet.
Jeder ist auf sich selbst gestellt. It's every man for himself.
Weil er unaufmerksam war, konnte der Fahrer nicht rechtzeitig anhalten. Not being watchful, the driver failed to stop in time.
Tom und Maria wünschen sich als nächstes einen Jungen. Tom and Mary hope that their next child will be a boy.
Lasst uns hier anhalten. Let's stop here.
Ken hat sich dem Examen mit Selbstvertrauen unterzogen. Ken took the examination with confidence.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !