Beispiele für die Verwendung von "sich ausruhen" im Deutschen

<>
Nach dem Training sollte man sich ausruhen. You should rest after exercise.
Ich fühlte mich besser, nachdem ich mich ausgeruht hatte. I felt better after I took a rest.
Wenn du dich ausruhst, bist du bald wieder auf den Beinen. Take a good rest, and you will soon get well.
Es ist sehr wichtig, sich genügend auszuruhen. It's very important to get enough rest.
Der britische Kommandeur befahl seinen Leuten, sich in der Nacht auszuruhen. The British commander ordered his men to rest for the night.
Als er sich gerade unter einem Baum ausruhte, fiel ihm ein Apfel auf den Kopf. He was resting under a tree when an apple fell on his head.
Wie lange sollte ich mich ausruhen? How long should I take rest?
Sie hat sich umgeschaut. She looked around.
Darf ich mich ausruhen? May I take a rest?
Der Verlust beläuft sich auf mehr als eine Millionen Dollar. The loss adds up to more than one million dollar.
Ich werde mich ausruhen, bevor ich ausgehe. I'm going to rest before I go out.
Sie ärgert sich über mich. She is very annoyed with me.
Wenn ich du wäre, ginge ich nach Hause und würde mich einmal richtig ausruhen. If I were you, I would go home and take a good rest.
Tom putzt sich die Nase. Tom is wiping his nose.
Kann ich mich ein bisschen ausruhen? Can I rest a bit?
Tom und sein Cousin machten sich selbstständig. Tom and his cousin went into business together.
Lasst uns hier ausruhen. Let's rest here.
Der Polizist kümmerte sich um den Unfall. The policeman dealt with the accident.
Du bist krank, du musst dich ausruhen. You're sick. You have to rest.
Tom fürchtet sich vor Gespenstern. Tom is scared of ghosts.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.