Beispiele für die Verwendung von "sich betrügen" im Deutschen

<>
Er nutzte meine Ahnungslosigkeit aus und betrog mich. He took advantage of my ignorance and deceived me.
Sie hat sich ganz abscheulich betragen. She behaved quite abominably.
Sie wurde aufgefordert, ihr Betragen zu erklären. She was asked to account for her conduct.
Er nutzte meine Ahnungslosigkeit aus und betrog mich. He took advantage of my ignorance and deceived me.
Sie hat sich ganz abscheulich betragen. She behaved quite abominably.
Da erst begriff er, dass er betrogen worden war. Only then did he realize he had been deceived.
Trickbetrüger machen sich die Leichtgläubigkeit unerfahrener Geldgeber zu Nutze und betrügen sie um ihr Geld. Con artists take advantage of the credulity of inexperienced investors and swindle them out of their money.
In einer sexuellen Beziehung bedeutet jemanden betrügen, mit einer anderen Person Sex zu haben. In a sexual relationship cheating on someone is if the person has sex with someone else.
Sie hat sich umgeschaut. She looked around.
Der Lehrer wollte mit dem Betrügen in Schulprüfungen aufräumen. The teacher wants to do away with cheating on tests in school.
Der Verlust beläuft sich auf mehr als eine Millionen Dollar. The loss adds up to more than one million dollar.
Ich werde dich weder in die Irre führen, noch betrügen, noch mich vor der Verantwortung drücken. I won’t mislead you, I won’t betray you, I won't shirk!
Sie ärgert sich über mich. She is very annoyed with me.
Es ist gemein von ihm, eine alte Frau zu betrügen. It is mean of him to deceive an elderly lady.
Tom putzt sich die Nase. Tom is wiping his nose.
Übersetzen ist betrügen. To translate is to betray.
Tom und sein Cousin machten sich selbstständig. Tom and his cousin went into business together.
Der Student wurde auf frischer Tat beim Betrügen ertappt. The student was caught in the act of cheating.
Der Polizist kümmerte sich um den Unfall. The policeman dealt with the accident.
Ich hätte nicht im Traum daran gedacht, dass George mich betrügen würde. Never did I dream that George would cheat me.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.