Beispiele für die Verwendung von "sich drein schlagen" im Deutschen

<>
Das Mädchen unter dem Baum sieht traurig drein. The girl under the tree looks sad.
Eines Tages möchte ich ein Ass schlagen, nur ein einziges Mal. Just once, I'd like to get a hole-in-one some day.
Sie hat sich umgeschaut. She looked around.
Trotz unserer Glückwünsche schaute er mürrisch drein und wandte sich ab. In spite of our congratulations, he frowned and turned away.
Hast du aufgehört, deine Frau zu schlagen? Have you stopped beating your wife?
Der Verlust beläuft sich auf mehr als eine Millionen Dollar. The loss adds up to more than one million dollar.
Tom blickte finster drein. Tom frowned.
Er wird mich nicht schlagen. He won't beat me.
Sie ärgert sich über mich. She is very annoyed with me.
Ich spüre oft mein Herz schlagen. I often experience palpitations of the heart.
Tom putzt sich die Nase. Tom is wiping his nose.
Meine Mutter wird mich tot schlagen. My mother’s going to kill me.
Tom und sein Cousin machten sich selbstständig. Tom and his cousin went into business together.
Wir müssen uns vereinigen um den Feind zu schlagen. We need to band together to beat the enemy.
Der Polizist kümmerte sich um den Unfall. The policeman dealt with the accident.
Ich habe wirklich das Bedürfnis, jemanden zu schlagen. I really need to hit somebody.
Tom fürchtet sich vor Gespenstern. Tom is scared of ghosts.
Schlagen Sie das Buch auf Seite neun auf. Open your book to page nine.
Jeder ist auf sich selbst gestellt. It's every man for himself.
Sie hob die Faust, als ob sie mich schlagen wollte. She raised her fist as if to hit me.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.