Beispiele für die Verwendung von "sich eng zusammen drängen" im Deutschen

<>
Reißen Sie sich zusammen Pull yourself together
Die Arbeiter taten sich zur Lösung des Problems zusammen. The workers united to solve the problem.
Die Menschen an Bord drängen sich durch den hinteren Ausgang. The people on board thrust their way toward the rear exit.
Diese Schuhe sind zu eng. These shoes are too tight.
Sie drängen ihn vergeblich, ihnen seine florierende Firma zu verkaufen. They urged him in vain to sell them his prosperous firm.
Sie hat sich umgeschaut. She looked around.
Lasst uns zusammen essen gehen. Let's go to eat together.
Ärzte vermuten, dass Rauchen eng mit Krebs in Verbindung steht. Doctors suspect smoking has lot to do with cancer.
Ich lasse mich nicht drängen I refuse to be rushed
Der Verlust beläuft sich auf mehr als eine Millionen Dollar. The loss adds up to more than one million dollar.
Wir gehen jedes Wochenende zusammen aus. We go out together every weekend.
Wir sind seit Jahren eng befreundet. We've been close friends for many years.
Es tut mir Leid, Sie drängen zu müssen I am sorry for pressing you
Sie ärgert sich über mich. She is very annoyed with me.
Wir waren zusammen auf Reisen. We traveled together.
Diese Schuhe sind so eng, dass ich sie nicht anziehen kann. These shoes are so tight that I can't put them on.
Tom putzt sich die Nase. Tom is wiping his nose.
Er wohnt mit seinen Eltern zusammen. He lives with his parents.
Seine Vorstellungen waren eng mit dem Buddhismus verknüpft. What he thought was bound up with Buddhism.
Tom und sein Cousin machten sich selbstständig. Tom and his cousin went into business together.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.