Beispiele für die Verwendung von "sich entlassen" im Deutschen

<>
Als er gerade angefangen hatte, sich auszukennen, wurde er entlassen. Just as he was getting the hang of things, he got fired.
Hast du je einen Arbeiter entlassen? Have you ever fired a worker?
Zuerst müssen wir den Koch entlassen. First of all, we must dismiss the cook.
Der Gefangene ersuchte, vorzeitig entlassen zu werden. The prisoner asked to be released early.
Ich wurde ohne Kündigungsfrist entlassen. I was discharged without notice.
Haben Sie je einen Arbeiter entlassen? Have you ever fired a worker?
Sein Arbeitgeber hat ihn gestern entlassen. His employer dismissed him yesterday.
Der Gefangene bat darum, vorzeitig entlassen zu werden. The prisoner asked to be released early.
Ich wurde nicht entlassen. Ich habe gekündigt. I wasn't fired. I quit.
Es gibt gute Gründe, Sie zu entlassen. There is a good argument for dismissing you.
Sie hat sich umgeschaut. She looked around.
Tom wurde entlassen. Tom was laid off.
Der Verlust beläuft sich auf mehr als eine Millionen Dollar. The loss adds up to more than one million dollar.
Sie ärgert sich über mich. She is very annoyed with me.
Tom putzt sich die Nase. Tom is wiping his nose.
Ich wurde fristlos entlassen. I was discharged without notice.
Tom und sein Cousin machten sich selbstständig. Tom and his cousin went into business together.
Ich kann Ken nicht entlassen. Er ist ein guter Arbeiter. I cannot fire Ken. He's a good worker.
Der Polizist kümmerte sich um den Unfall. The policeman dealt with the accident.
Tom fürchtet sich vor Gespenstern. Tom is scared of ghosts.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.