Beispiele für die Verwendung von "sich feil bieten" im Deutschen

<>
Sie bieten den besten Salat der Welt an, als Sonderbeilage. They offer the best salad in the world as a special side dish.
Sie hat sich umgeschaut. She looked around.
Bieten Sie hier auch Stadtrundfahrten an? Do you have any sightseeing tours of this town?
Der Verlust beläuft sich auf mehr als eine Millionen Dollar. The loss adds up to more than one million dollar.
Englisch hat viele idiomatische Wendungen zu bieten. English has a lot of idiomatic expressions to offer.
Sie ärgert sich über mich. She is very annoyed with me.
Das Sitzungszimmer muss allen Arbeitern der Firma Platz bieten. The meeting room must be able to receive all the workers of the company.
Tom putzt sich die Nase. Tom is wiping his nose.
Bieten Sie Tagesausflüge an? Do you have one-day tours?
Tom und sein Cousin machten sich selbstständig. Tom and his cousin went into business together.
Erst bieten sie einem den guten Wein an und sobald die Leute betrunken sind, servieren sie den schlechten. Everyone brings out the choice wine first and then the cheaper wine after the guests have had too much.
Der Polizist kümmerte sich um den Unfall. The policeman dealt with the accident.
Wir bieten billige, vorgefertigte Häuser. We offer low-cost prefabricated houses.
Tom fürchtet sich vor Gespenstern. Tom is scared of ghosts.
Das lass ich mir nicht mehr bieten! I won't put up with this any longer!
Jeder ist auf sich selbst gestellt. It's every man for himself.
Sie bieten kostenlose Kondome an. They offer free condoms.
Tom und Maria wünschen sich als nächstes einen Jungen. Tom and Mary hope that their next child will be a boy.
Da hast du aber ganz schön Eier gezeigt, dem Chef so die Stirn zu bieten. It was pretty ballsy of you to stand up to the boss like that.
Ken hat sich dem Examen mit Selbstvertrauen unterzogen. Ken took the examination with confidence.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.