Beispiele für die Verwendung von "sich fertig bekommen" im Deutschen

<>
Ich habe zu Weihnachten ein Lesegerät für digitale Bücher bekommen. I received an e-book Reader for Christmas.
Das Abendessen ist fertig, Vater. Dinner is ready, Father.
Sie hat sich umgeschaut. She looked around.
Dort muß ein herkömmliches Verfahren her um einen herkömmlichen Effekt zu bekommen. There must be a conventional procedure having a conventional effect.
Wir werden nächsten Monat in unser neues Haus einziehen, falls es bis dahin fertig ist. We will move into our new house next month if it is completed by then.
Der Verlust beläuft sich auf mehr als eine Millionen Dollar. The loss adds up to more than one million dollar.
Ich habe diese Ohrringe von meiner Großmutter bekommen. I got these earrings from my grandmother.
Meine Schwester geht davon aus, dass sie nächstes Jahr mit der Uni fertig sein wird. My sister expects to graduate from college next year.
Sie ärgert sich über mich. She is very annoyed with me.
Könnte ich noch etwas Tee bekommen, falls noch etwas in der Kanne ist? May I have some more tea if there is any in the pot?
Ich werde um acht Uhr mit der Arbeit fertig sein. I will have finished the work by eight o'clock.
Tom putzt sich die Nase. Tom is wiping his nose.
Ich hatte Schwierigkeiten, eine Karte für das Konzert zu bekommen. I had difficulty getting a ticket for the concert.
Ich bin beinahe fertig zum Weggehen. I'm about ready to go.
Tom und sein Cousin machten sich selbstständig. Tom and his cousin went into business together.
Wir bekommen ein neues Auto nächsten Monat. We're getting a new car next month.
Unsere Arbeit ist fast fertig. Our work is almost over.
Der Polizist kümmerte sich um den Unfall. The policeman dealt with the accident.
Ich habe fast nichts bekommen. I got next to nothing.
Ein paar Minuten, nachdem er seine Arbeit fertig gemacht hat, ist er ins Bett gegangen. A few minutes after he finished his work, he went to bed.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.